Es hat dieses Jahr wirklich lange gedauert, bis erste Zeichen des Frühlings zu spüren waren, doch nun ist es seit einigen Wochen soweit. Die Schneeglöckchen und Krokusse sprießen und es wird deutlich wärmer. Da kann man natürlich auch keine Schneeflocken mehr falten. Allerdings habe ich hier noch eine zwölfzackige Version, die ich Euch nicht bis zum nächsten Winter vorenthalten möchte.
Nun zum Frühling: Ich habe kein neues Modell, aber ein wenig mit der Kirschblüte experimentiert, die ich vor einigen Jahren hier veröffentlicht habe. Um auch dieses Modell an einem Fenster besser wirken zu lassen, habe ich die oberen beiden Ecken, die normalerweise nach hinten gefaltet werden abgeschnitten - ich weiß, Blasphemie!! Das Ausgangspapier ist also kein Quadrat mehr, sondern ein Blatt in Hausform. Auf diese Weise besteht der größte Teil der Blütenblätter nur aus einer Lage und mehr Licht kann hindurchscheinen. Außerdem habe ich damit experimentiert, Transparentpapier mit Pastellkreide einzufärben, um so einen zarten Farbverlauf zu erhalten. Hier ist das Ergebnis.
It took a really long time for the first signs of spring to appear this year, but now they've been here for a few weeks. The snowdrops and crocuses are sprouting and it's getting noticeably warmer. Of course, that means you can't fold snowflakes anymore. However, I still have a twelve-pointed version here that I don't want to keep from you until next winter.
![]() |
| Eingefärbtes Papier - coloured paper |
Now to spring: I don't have a new model, but I've experimented a little with the cherry blossom that I published here a few years ago. To make this model look better on a window, I cut off the top two corners, which are normally folded backwards – I know, blasphemy! The starting paper is no longer a square, but a sheet in the shape of a house. This way, most of the petals consist of only one layer and more light can shine through. I also experimented with coloring tracing paper with pastel chalk to achieve a delicate color gradient. Here is the result.
![]() |
| Mit Gegenlicht - with light from behind |
















